ДУША НАРОДУ

Як скласти діалог

"Дитячий діалог"Dityachiy-dalog.docx [16,73 Kb] (cкачиваний: 0)
"Діалог «Зустріч друзів»"Dalog-Zustrch-druzv.docx [17,04 Kb] (cкачиваний: 0)
"Діалог «Зустріч після канікул»"Dalog-Zustrch-pslya-kankul.docx [16,68 Kb] (cкачиваний: 0)
"Діалог «Навчання за кордоном»"Dalog-Navchannya-za-kordonom.docx [16,9 Kb] (cкачиваний: 0)
"Діалог «Рідна мова»"Dalog-Rdna-mova.docx [16,32 Kb] (cкачиваний: 0)
"Діалог «Словники в моєму житті»"Dalog-Slovniki-v-moyemu-zhitt.docx [17,63 Kb] (cкачиваний: 0)
"Діалог з прислів’ями та приказками"Dalog-z-prislvyami-ta-prikazkami.docx [16,66 Kb] (cкачиваний: 0)
"Діалог здоровя"Dalog-zdorovya.docx [16,93 Kb] (cкачиваний: 0)
"Діалог на вільну тему «У лікаря»"Dalog-na-vlnu-temu-U-lkarya.docx [15,61 Kb] (cкачиваний: 0)
"Діалог на тему "Професія”"Dalog-na-temu-Profesya.docx [16,2 Kb] (cкачиваний: 0)
"Діалог на тему «Мова і пісня»"Dalog-na-temu-Mova-psnya.docx [16,9 Kb] (cкачиваний: 0)
"Діалог на тему Спорт"Dalog-na-temu-Sport.docx [17 Kb] (cкачиваний: 0)
"Діалог про здоров’я"Dalog-pro-zdorovya.docx [16,92 Kb] (cкачиваний: 0)
"Діалог про місто"Dalog-pro-msto.docx [16,92 Kb] (cкачиваний: 0)
"Діалог про Шевченка"Dalog-pro-Shevchenka.docx [17,07 Kb] (cкачиваний: 0)
"Діалог"Dalog.docx [15,59 Kb] (cкачиваний: 0)
"Складання діалогу. Звертання та слова ввічливості"Skladannya-dalogu.-Zvertannya-ta-slova-vvchlivost.docx [23,53 Kb] (cкачиваний: 0)

 

Існує, на мій погляд, одне основне правило: читаючи діалог, редактор не повинен заснути.

 Щоб читач або редактор не нудьгував і не перескакував очима зі сцени на сцену, сценарист повинен бути впевнений, що діалог у його сценарії не заповнює прогалини між дією, а здійснює такі функції:

  •  - Передає важливу інформацію;
  • - Просуває дію вперед;
  • - Допомагає розкрити характери персонажів, відображає з бажання, потреби і цілі;
  • - Допомагає прояснити мотивацію персонажів, а також їх минуле;
  • - Допомагає створити стиль і атмосферу фільму.

 

Перед тим як написати ту чи іншу сцену, спочатку подумайте, що в ній відбувається, в чому її сенс? Де вона відбувається? В який час доби? Які персонажі в ній беруть участь? Чого вони хочуть? У чому полягає їх мотивація? Які дії вони здійснюють? Як діалог відображає характери персонажів?

 Розбийте умовно сцену на три акти - початок, середину, кінець. Що відбувається в кожному "акті"? Як, по-вашому, повинна починатися сцена і чим закінчуватися? Як змінюються бажання і цілі героїв? До чого повинні привести їх дії? На чому ви хочете зробити наголос? Як фінал буде пов'язаний з наступною сценою? Як передати те, що відбувається візуально, при мінімальному діалозі?

 

Якщо сценарист може відповісти на ці питання, а також добре знає своїх персонажів, то зазвичай їх репліки випливають спонтанно, природним чином з того, що відбувається дії, яке підпорядковане цілям героїв. Іншими словами, якщо герой знає, що він в цій сцені робить, то йому зазвичай є що сказати.

 

Однак, якщо щось не виходить, особливо під час написання першого варіанту сценарію, не варто затримуватися на діалогах. Пишіть як є, не зупиняйтеся. Навіть якщо репліки і розмови героїв виходять неідеальними, кострубатими, нудними. На даному етапі важливо викласти те, що відбувається "на папері", виплеснути все, що накипіло. Переписувати будете потім, на стадії редагування діалогів. Ось тоді вже потрібно буде зайнятися ними серйозно, скориставшись наступними правилами:

  •  1 Зводить діалог до мінімуму. Менше слів, більше дії. (Пам'ятаєте: п'єса тримається на діалозі, сценарій - на дії). Подумайте, як персонажі можуть сказати все те ж саме, але набагато лаконічніше, без втрати сенсу? А ще краще - зовсім без слів, тільки дією.
  •  2 Відображайте в діалозі конфлікт персонажів. Два персонажа в одній сцені не повинні погоджуватися. (Звичайно, є і виключення).
  •  3 Прибирайте зайве, залишайте суть. Викреслює повтори, імена, вітання, прощання, вигуки, мовні штампи, а також фрази, які не несуть смислового навантаження.
  •  4 У кожного персонажа має бути свій голос, своя манера розмовляти. В ідеалі, якщо закрити в сценарії імена героїв, залишивши тільки діалоги, має бути ясно кому належить та чи інша фраза.
  • 5 Намагайтеся під час діалогу зайняти героїв дією, що належать до того, що відбувається. Російські серіали, де герої обговорюють проблеми, розпиваючи горілку на кухні або в ресторані, набили оскому. Шукайте більш оригінальну випивку обстановку.
  •  6 Переписуючи діалог, подумайте, як його можна записати більш неординарно, додавши прихований сенс або підтекст? Якщо персонаж говорить все що думає, прямолінійно, в лоб, перепишіть його слова алегорично, з підтекстом.

 

Відразу пригадуються анекдоти, де підтекст легко зчитується:

 а) Одного разу Тимур, бажаючи вколоти Ходжу Ходжу Насреддіна, сказав: "Недалеко ти пішов від осла". На що Ходжа негайно відповів: "Між нами лише два кроки".

 На що натякає кожен персонаж, що він має на увазі, що ні доказує?

 Фразою "Недалеко ти пішов від осла" Тимур має на увазі, що Ходжа - майже осел (це сенс фрази, "пряма мова"). Своєю відповіддю з підтекстом "Між нами лише два кроки" Ходжа повідомляє співрозмовнику, що той сам осел.

 Якщо написати прямолінійно, то діалог виглядав би так:

 Тимур: Ходжа, ти схожий на осла.

Ходжа: Від осла чую / Сам осел.Діалог занадто плосок, в ньому немає глибини або прихованого сенсу. Персонажі говорять прямолінійно, в лоб, все, що думають. Але якщо взяти цю прямолінійність як суть і сказати все те ж саме, але іншими словами, з підтекстом, трохи прикривши сенс, виходить більш цікавий діалог:

 Тимур: Недалеко ти пішов від осла.

Ходжа: Між нами лише два кроки.

 б) Зі спогадів актора Миколи Рикуніна про одне з кращих радянських конферансьє Олексія Алексєєва:

 Одного разу Алексєєв вийшов на сцену Центрального клубу НКВД і сказав: "Привіт, дорогі товариші!" Якийсь генерал крикнув йому із залу: "Гусак свині не товариш!"

Алексєєв тут же відповів: "Ну тоді я відлітаю". І, розмахуючи руками, покинув сцену.

 Який сенс репліки генерала? "Ви свиня".

У чому суть відповіді Алексєєва? "Ні, свиня це якраз ви".

 Розгляну трохи докладніше:

 Репліка з підтекстом, натяком, прихованим змістом (те, що генерал вимовляє вголос) - "Гусак свині не товариш!" Її сенс, прямолінійна фраза (то, що персонаж має на увазі) - "Конферансьє, ви свиня".

 Відповідь Алексєєва "Ну тоді я відлітаю" - фраза з підтекстом, повідомленням, яке потрібно читати між рядків. Її сенс (відкритий текст, буквальне значення слів і дії) - "Ні, генерал, свиня це ви".

 Знаючи суть, буквальний сенс того, що мають на увазі персонажі, не так вже й складно передати це іншими словами, вклавши в діалог персонажів підтекст. Спочатку запитайте себе, що думає ваш персонаж, що він має на увазі, який сенс його слів, потім запишіть його відповідь, приховавши прямий текст.

 

Зазвичай політики говорять алегорично, можливо, тому що підсвідомо звикли приховувати свої думки. Наприклад, повідомляють не просто "Ми будемо вбивати терористів там, де б вони не знаходилися", а лаконічно, з підтекстом "Замочимо в сортирі". Не просто "Пошлемо на Кубу ракети з атомним зарядом, потім націлимо їх на Америку і там, хто знає, може і долбанём", а знову з прихованим змістом - "Покажемо кузькину мать". Ну, і "Хрещеного батька" можна згадати, з його знаменитої цитатою: "Ми зробимо їм пропозицію, від якої вони не зможуть відмовитися".

 7 Читайте діалоги вголос. Позбавляйтеся від складно вимовляються діалогів.

 Бажано записувати в своєму блокноті цікаві слівця, репліки, діалоги, які ви чуєте від оточуючих. Можливо, згодом деякі з них вставите в сценарій. Також рекомендується читати сценарії, дивитися фільми з добре прописаними діалогами. (Мені до сих пір подобається не тільки музика, а й діалоги в мюзиклі Леоніда Квініхідзе "Мері Поппінс, до побачення!" Правда, не знаю, кого за них дякувати: Памелу Треверс або чудового сценариста Володимира Валуцький).

 Іноді в якості тренування допомагає копіювання манери мови того чи іншого знаменитого персонажа. Сценарист придумує умовну ситуацію, наприклад, розмова героя з водопровідником або знайомство з дівчиною, а потім записує його в декількох варіантах - від імені Дона Віто Корлеоне, П'єра Безухова, Колобка і тд.

 Успіху і творчих успіхів!